Деятельность Ассоциации

Д-р Эльмар Винтерс-Оле и проф. д-р С.Е.Биятенко-Колоскова

Членами Ассоциации "Лорелея" являются также наши коллеги из Института немецкого языка и литературы Дортмундского университета: д-р Криста Ромберг, д-р Эльмар Винтерс-Оле, д-р Рюдигер Германн.

В рамках партнерства вузов кафедра немецкого языка РГУ и Институт немецкого языка и литературы Дортмундского университета осуществляют совместный проект по контрастивной лингвистике и методике преподавания немецкого языка как иностранного.

Деятельность Ассоциации направлена на поддержку изучения немецкого языка и культуры. Постоянно проводятся консультации специалистов и мероприятия в Донской публичной библиотеке. Каждый раз, когда приезжают коллеги из Дортмунда, они выступают с интересными лекциями, собирающими обширную аудиторию.

Г-жа Криста Ромберг

Например, в мае 1999 года г-жа Криста Ромберг выступила с чтением произведений представительниц немецкой женской лирики, а г-н д-р Рюдигер Германн прочел доклады на тему: "Пикассо и Рильке" и "Немецкий университетский роман". Иногда это академические доклады по истории языка, тенденциям развития словарного запаса, которые находят отражение в программах по германистике. Темой выступления д-ра Э.Винтерс-Оле были: язык молодежи, литература мигрантов, интеркультурная компетенция.


Члены ассоциации 'Лорелея' с президентом ассоциации

 

 

 

 

Деятельность Ассоциации лингвистов-практиков немецкого языка "Лорелея" в 2000-2001 гг.

  1. Проведение семинаров по повышению квалификации учителей немецкого языка мультипликатором Гёте-Института доц. Ольгой Маныч и профессорами из Германии. Министерство образования Ростовской области высоко оценивает деятельность германо-русского проекта по повышению квалификации школьных учителей. В марте 2001 года г-ном Роландом Шмидтом был проведен семинар для преподавателей, проводящих занятия с учителями. Доц. Маныч провела ряд семинаров по повышению квалификации для школьных учителей в рамках проекта "Методика обучения для взрослых":
    10-13.01.2000 - Карелия
    18-23.09.2000 - Майкоп
    20-23.11.2000 - Чалтырь (Ростовская обл.)

  2. Школьные олимпиады
    Городская олимпиада для школьников 10-11 классов. Председатель жюри ст.преп. кафедры немецкого языка РГУ Карина Петросян. Областная олимпиада проводилась областным Институтом повышения квалификации. Во Всероссийской олимпиаде по немецкому языку в Нижнем Новгороде приняли участие школьники г.Ростова-на-Дону.

     

  3. Студенческие конференции на немецком языке
    В каждом вузе Ростова в апреле проводятся научные конференции на немецком языке. Лучшие доклады выдвигаются на региональные конференции и отмечаются премиями.

  4. Новые проекты изучения языков через Интернет
    Проект Тандем -Центр иностранных языков университета г.Потсдам: участники - студенты-слависты Потсдама, студенты-германисты Ростова-на-Дону.
    Университетский Тандем - workshop17.09-30.09.2000 Ростов-на-Дону
    Новые проекты: создание интерактивной системы изучения немецкого и русского языков в Интернете. 
    Профессионально ориентированное изучение языков - Ростов-на-Дону, студенты экономисты и юристы.
    Участие в конференциях:
    А) Новые информационные технологии в образовательном процессе (Ростов-на-Дону, С.-Петербург, Воронеж, проф. С.Биятенко-Колоскова)
    Б) Разработка методических и дидактических принципов автономного обучения в Интернете.

  5. Подготовка менеджеров в рамках президентской инициативы
    4-5 сентября 2000 г. информационный семинар директора менеджмент-центра Восток-Запад (г.Мюнхен) г-на Ханса-Петера Мюллера и г-на Роланда Шмидта (Гёте-Институт, Москва).

  6. Апрель 2000 г., октябрь 2000 г. - проведение семинаров "Разработка учебного плана по преподаванию немецкой литературы". Руководитель г-жа Дюрш (Гёте-Институт, Москва).

  7. Публикация материалов о деятельности Ассоциации "Лорелея" в различных газетах и журналах. В информационном журнале Всемирной Ассоциации преподавателей немецкого языка № 64 (2000 г.) была опубликована статья проф. С.Биятенко-Колосковой о международной конференции "Немецкий как иностранный на пороге 21 века", проведенной в октябре 2000 г. в г.Ростове-на-Дону.

  8. Ежемесячно проходят заседания Президиума Ассоциации с обсуждением актуальных текущих проблем.
  9. Крупные мероприятия проводятся в Донской Публичной библиотеке 1 раз в месяц (лекции, кинопоказы, культурные программы, встречи с носителями языка).

  10. Открытие читального зала Гёте-Института (Москва) в Донской Публичной библиотеке 17.04.2000.
  11. Мероприятия по расширению сферы действия немецкого языка и культуры в школах региона.
  12. Дальнейшее развитие международных контактов с университетами Саарбрюкена, Потсдама, Дортмунда.

Сентябрь 2002 года
25-летие партнерских отношений между городами Ростов-на-Дону и Дортмунд

делегация из Дортмунда и Дортмундского университета

25 лет назад был подписан Договор о партнерстве между городом Ростовом-на-Дону и Дортмундом. В эти же дни исполнилось 11 лет со времени подписания Договора о сотрудничестве между РГУ и университетом Дортмунда. На эти торжества прибыла большая делегация из Дортмунда и Дортмундского университета.

В РГУ состоялась встреча за круглым столом, которую возглавил ректор РГУ, проф. А.В. Белоконь. В этой встрече приняли участие представители всех факультетов и научно-исследовательских институтов РГУ, работающих над совместными проектами с университетом Дортмунда. Делегацию из университета Дортмунда возглавил новый ректор, проф. Эберхард Бекер, избранный на эту должность в апреле 2002 года. Проф. д-р., доктор honoris causa Альберт Кляйн, стоявший во главе университета 8 лет, активно продолжает сотрудничать с РГУ. Оба ректора вместе

Эберхард Бекер и Альберт Кляйн

На этой встрече новый ректор проф. Э.Бекер имел возможность познакомиться со всеми профессорами и доцентами РГУ, участвующими в совместных проектах, и обменяться мнениями о продолжении сотрудничества.

На этой встрече новый ректор проф. Э.Бекер имел возможность познакомиться со всеми профессорами и доцентами РГУ, участвующими в совместных проектах, и обменяться мнениями о продолжении сотрудничества.

Начальник Международного отдела университета Дортмунда г-жа Катарина Зэманн, г-жа Криста Ромберг, д-р. Эльмар Винтерс-Оле - многолетние партнеры и участники совместных проектов Темпус-Тацис.

г-жа Катарина Зэманн, г-жа Криста Ромберг, д-р. Эльмар 
	  Винтерс-Оле

В течение 11 лет были выполнены многие научные проекты, расширены партнерские связи, укрепились дружеские отношения между нашими университетами. Сейчас есть о чем вспомнить, кое-что обсудить, поговорить о новых планах …

В один из прекрасных солнечных дней сентября 2002 года появилась возможность в рамках культурной программы посетить старую казачью столицу Старочеркасск. Ректор проф. Бекер воспользовался прекрасным случаем, чтобы "выступить" вместе с казачьим ансамблем. Особенно хорошо он смотрится с казачьей фуражкой на голове.

Казачий ансамбль

Ростовчане и дортмундцы - все вместе в Старочеркасске

Казачий ансамбль

Regionale Assoziation der Deutschlehrer "Loreley" Südrusslands (Rostow am Don)
(http://sfedu.ru/kaf/loreley/loreley_.html)

Текущая деятельность

2006
Internationale Konferenz "Deutsch als Fremdsprache in der modernen globalen Welt (Theorie und Praxis)" 6.-7.10.2006 Materialiensammlung: Немецкий язык как иностранный в современном глобальном мире (теория и практика). Материалы международной конференции 6-7 октября 2006 года. Ростов-на- Дону, 2006. - 262 с.

В конференции приняли участие профессора, доценты, преподаватели вузов и школ не только Северного Кавказа, но и многих регионов Российской Федерации (Башкортостан, Калмыкия, Краснодарский край и др.). Были представлены все вузы и множество школ города Ростова и Ростовской области.

С докладом выступил зам. начальника Управления образования администрации г.Ростова А.П.Уваровский, который был также членом Оргкомитета конференции.

Живой интерес присутствующих вызвала дискуссия о глобальных проблемах немецкого языка, его положении в мире, в Европейском Союзе, в самой Германии и в России, государственная и региональная языковая политика, экономические контакты между Россией и Германий и т.п.

Хотя немецкий язык занимает в мире и в Европейском Союзе подобающее ему достойное место, по всей России ежегодно снижается количество изучающих немецкий язык как в школах, так и в вузах.

Полную информацию о конференции можно найти на сайте http://sfedu.ru/kaf/homelor.html.

В качестве резолюции конференции было принято открытое письмо министру общего и профессионального образования Ростовской области, которое и было ему передано (открытое письмо на русском языке опубликовано на веб-сайте "Лорелеи", см. меню). Однако, как и прежде, не предпринимается никаких мер для того, чтобы немецкий, один из основных мировых языков, вновь занял подобающее ему место в системе образования.

2007
Das Projekt "Mit Deutsch durch die Welt. Interkulturelle Brucken bauen. Jugendverstandigung entwickeln (Moderne Informationstechnologien im Studium fur die Entwicklung der interkulturellen Kompetenz) http://sfedu.ru/kaf/pro/
2007
Проект "Межкультурное сотрудничество и развитие взаимопонимания молодежи в русско-немецком языковом пространстве" Использование современных информационных технологий как средства развития межкультурной коммуникации http://sfedu.ru/kaf/pro/

В этом инновационном интерактивном проекте приняли участие студенты Южного федерального университета, университетов Северной Осетии и Ингушетии, а также студенты университета Потсдама (ФРГ).

Целью проекта явилось развитие межкультурной компетенции, иноязычной коммуникации и навыков использования современных информационных технологий. Для развития языковой компетенции и языковой коммуникации на немецком языке участникам проекта было предложено представить свои эссе, сочинения, статьи, переводы и т.п. по следующей тематике:

  1. Мой мир и я.
  2. Моя родина: легенды, сказания, традиции.
  3. Бертольт Брехт (к 50-летию со дня смерти): переводы стихотворений, постановка сцен из пьес Брехта.
  4. А.П.Чехов и Германия.

Данный веб-сайт представляет собой так называемый интерактивный журнал, где помещены первые публикации студентов - участников проекта.

Заключительным этапом проекта стали "Дни Ростова", которые проводились в Ростове-на-Дону 15-16 ноября 2007 года. На представлении культурной программы, подготовленной студентами из Северной Осетии, Ингушетии, Южного федерального университета и учащимися школы № 53 с углубленным изучением немецкого языка, присутствовал посол ФРГ в Российской Федерации д-р В.Шмид.

Заключительный этап проходил 16 ноября 2007 г. в помещении Публичной библиотеки. Вначале студенты выступили с докладами (было отобрано 22 лучших доклада), а затем вниманию присутствующих была предложена большая и яркая культурная программа. Лучшие переводы, инсценировки, эссе и доклады жюри отметило призами и подарками.

Г-н посол д-р В.Шмид в благодарственном письме, направленном на имя ректора ЮФУ, дал очень высокую оценку не только тому, как студенты владеют немецким языком, но и их знанию немецкой культуры.


РЕКЛАМА

ПРИГЛАШАЕМ ВАС ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В ПРОЕКТЕ!

2007
Программа дополнительного образования по немецкому языку для бакалаврантов, магистрантов и аспирантов всех специальностей университетов (проект Южного федерального университета в рамках Национального проекта "Образование") (http://www.sfedu.ru/kaf/deutschland)

Проект предназначен для интерактивного автономного (через Интернет) изучения немецкого языка (продвинутый уровень). Обучение бесплатное.

Это открытый проект, в котором могут принять участие не только бакалавранты, магистранты и аспиранты, но и все те, кто заинтересован в повышении своей квалификации по немецкому языку. Помощь в учебе им окажут эксперты - разработчики проекта.

Чтобы принять участие в программе, желающему нужно заполнить анкету (см. "Fragebogen" на веб-сайте).

Предлагаемые тесты необходимо выполнить для того, чтобы определить уровень языковых знаний будущего участника проекта.

Особое внимание в программе обучения уделяется сложным семантическим и лексико-грамматическим структурам немецкого языка.

Специально для курса дополнительного изучения немецкого языка были написаны следующие учебники:
1. Колоскова С.Е. Германия и Европа. Роль Германии в объединении Европы.
2. Колоскова С.Е. Иностранцы в Германии. От гастарбайтеров до сограждан.
3. Петросян К.А. История немецкой культуры и ее связь с современностью.

В учебники включены материалы языкового, общественно-политического, межкультурного и страноведческого аспектов повышения квалификации участников проекта. Каждая глава в учебниках заканчивается тестом, который дает возможность участнику проекта самостоятельно проверить, насколько он усвоил изученный материал.

Доступ ко всем материалам проекта на веб-сайте бесплатный. Проект будет продолжаться без временных ограничений. Приглашаем Вас принять участие в проекте!

2008
2008 - Европейский Год диалога культур

Этот девиз положен в основу концепции инновационного интерактивного междисциплинарного проекта Южного федерального университета по развитию межкультурной компетенции в гуманитарном аспекте (http://sfedu.ru/ka/interkultur-2008).

Проект предоставляет студентам и преподавателям широкие возможности для интерактивного повышения квалификации по немецкому языку, по философским аспектам места этнокультур в мировой системе межкультурной компетенции, по историческим аспектам образования мультикультурного общества в Германии, которые нашли отражение в материалах лекций и спецкурсов ведущих преподавателей университета. Все материалы доступны на веб-сайте и являются подготовительным этапом к проведению Летней школы.

Проведение Летней школы ""Развитие межкультурной коммуникации в системе мировых этнокультур" в Южном федеральном университете (10.09-19.09.2008) явилось одним из этапов реализации проекта. Программа включала лекции, семинары, дискуссии в рамках "круглого стола" и т.д. С программой Летней школы можно ознакомиться на веб-сайте.

Для чтения цикла лекций о Гёте "Комета на небосводе столетий" был приглашен экс-ректор Дортмундского университета, проф. д-р г-н Альберт Кляйн. В своих лекциях он дал всеобъемлющее представление о Гёте как поэте, писателе, философе, министре, естествоиспытателе, ученом и человеке.

Klein
Проф. д-р Альберт Кляйн на своей первой лекции.

Современные тенденции немецкой литературы нашли свое отражение в лекциях проф. С.Биятенко-Колосковой на тему "Литература мигрантов: один язык - много культур".

Содержательные лекции проф. Г.Драча, доц. В.Щербакова, ст.пр. К.Петросян, лектора ДААД Х.Й.Карлсона и гостей из Северной Осетии - проф. Р.Кусовой и доц. Д.Дреевой вызвали большой интерес у слушателей и дали импульс для оживленной дискуссии.

Вся лекции, прочитанные в рамках Летней школы, были глубоко аргументированы с научной точки зрения и представили обсуждаемую тематику в контексте диалога культур. Выступления ораторов иллюстрировались с помощью мультимедийного комплекса.

Klein
Проф. д-р А.Кляйн восхищен техническим оснащением актового зала Южного федерального университета.

В работе летней школы принимали участие профессора, преподаватели вузов и школ, студенты не только из Ростова, но и из университетов Северной Осетии, Ингушетии, Карачаево-Черкессии.

Bijatenko-Koloskowa
Координатор проекта проф. Светлана Ефимовна Биятенко-Колоскова..

Студенты представили содержательную и интересную культурную программу, которая была тесно связана с тематикой Летней школы.

Участники культурной программы из Ростова, Северной Осетии, Ингушетии талантливо выступили в костюмированной постановке сцен из драм Гёте и Шиллера. Проф. А.Кляйн с большим удовольствием сфотографировался с ними.

Некоторые участники Летней школы дали ей настолько высокую оценку, что, по их мнению, ее лучше было бы назвать Летней академией.

фото летняя школа

В программу Летней школы входила также поездка на теплоходе по Дону. В солнечный сентябрьский день участники Летней школы получили возможность немного расслабиться после напряженных дискуссий и семинаров и полюбоваться с борта теплохода живописными берегами Дона.

летняя школа
Наши гости - проф. Р.Кусова, Северо-Осетинский университет (справа) и доц.А.Льянова, Ингушский университет.

летняя школа
Студенты пользуются каждой возможностью, чтобы поговорить с проф. А.Кляйном о проблемах мультикультурной идентичности. Даже на теплоходе оживленная дискуссия не прекращается.

Проект продолжается в интерактивном режиме по Интернету.

Темы для эссе, статей, сочинений по культурно-философским проблемам мультикультурного общества представлены в меню.

ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ!


Слоган XIV Международного Конгресса учителей немецкого языка Йена-Веймар 2009 "Немецкий приводит в движение" отражает мотивы изучения немецкого: мобильность, мотивация и медиация.

С 3 по 8 августа 2009 в Йене и Веймаре проходил XIV Международный Конгресс учителей немецкого языка (IDT 2009), в котором приняли участие 3000 учителей из 115 стран мира.

Почти все участники дали высокую оценку региону Йена-Веймар как месту проведения Конгресса IDT 2009.

Участники Конгресса чувствовали себя в регионе Йена-Веймар и в Йенском университете им. Фридриха Шиллера желанными гостями. Этому способствовала не в последнюю очередь успешная работа команды по организации XIV Международного Конгресса учителей немецкого языка, созданная по поручению Международного союза учителей немецкого языка (IDV).

Надолго запомнится торжественное открытие XIV Международного Конгресса учителей немецкого языка, состоявшееся 03.08.2009. Президент Конгресса IDT 2009 профессор доктор Ханс Барковски сердечно приветствовал участников Конгресса.

Конгресс был официально открыт докладом профессора доктора Хелены Ханульяковой (президент Международного союза учителей немецкого языка).

Открытие Конгресса было перенесено из Фольксхауза в аудитории университета, чтобы все 3000 гостей смогли интерактивно участвовать в этом мероприятии.

Вечером участники Конгресса собрались на праздник с буфетом, музыкой и танцами на кампусе на площади Эрнста Эббе.
В работе Конгресса в Йене и Веймаре активно принимали участие профессор, д-р филологических наук Матвеева Г.Г., доцент Бакро Л.А., доцент Васильева Н.Н., студентка Бакро Марина (Педагогический институт Южного федерального университета).

В "Окне" России на Международном Конгрессе был представлен междисциплинарный проект Южного Федерального Университета "Использование современных информационных технологий для развития межкультурной коммуникации с целью повышения квалификации преподавателей и студентов в русско-немецком языковом пространстве (межпредметные связи)" , инициированный и разработанный президентом ассоциации дингвистов-практиков Юга России проф.С.Е. Биятенко-Колосковой (http://sfedu.ru/ka/interkultur-2008)

В рамках Международного Конгресса учителей немецкого языка собрался президиум Союза учителей немецкого языка России (DLV Russlands), который выработал основные направления дальнейшей деятельности союз

Профессор Матвеева Г.Г.(завкафедрой немецкой филологии Педагогического института Южного Федерального университета) и доцент Бакро Л.А.(кафедра немецкой филологии Педагогического института Южного Федерального университета)) 8 августа 2009 года по пути в Франкфуртский аэропорт в г. Франкфурте.

XIV Международный Конгресс учителей немецкого языка IDT 2009 Йена-Веймар уже история. Остались воспоминания об интересных докладах на секциях и подиумах, великолепные экскурсии, насыщенные культурные мероприятия, новости издалельств и союзов, многочисленные контакты, а главное - мотивированные учителя немецкого языка, которые расскажут о своих впечатлениях в Йене-Веймаре в своих странах

ХV Международный Конгресс учителей немецкого языка состоится в Боцене в 2013 году.

До встречи на XV. IDT 2013 в Боцене!
www.unibz.it/en/public/.../ViewIWPBlob.customHandler?